الأخطاء في تأدية المفهوم في التعريب و الترجمة خاصة
DOI:
https://doi.org/10.70443/jaaal.v6i2.221الكلمات المفتاحية:
الأخطاء، المفهوم، التعريب، الترجمة ، الحاج صالحالملخص
إن الكتابة العلمية كموضوع دراسة هو أقرب إلى ميدان التعليم الجامعي منه إلى الأكاديمي، مالطلاب في هذا المستوى هم أحوج الناس إلى معرفة الكتابة التي تعالج بها المسائل العلمية. أما إذا أريد منها اللّغة العلمية إفرادًا وتركيبًا أو الجطاب العلمي، كما اشتهر ذلك اليوم فهذا ميدان أوسع بكثير من مجرد المعرفة والإتقان للكتابة العلمية، ويبدوا أن المقصود هو هذا لأن المشكل المتعلق بكتابة الرموز هو من المشاكل التي تتجاوز معرفة الباحث بأسلوب أدبي( في قائمة محاور المؤتمر) يدل على أن الجانب التعليمي التكويني هو أيضا مقصود